јберрант ∆урналист ∆рец —тражник
јнна јгильери ’ьюго Ќоррелл »нва —теолин
ќктавий јгильери ∆анетт —траборн –ози Ёддрик ’айрен
¬ати Ёллон ’астервин ¬има
—тарик ћак√ра  ианнэ ћаркел ‘еор јнна јгильери
ёлис  орс –андай —тефани€ Ћейсон
ћансвелл —траборн Ћинда јйри —траборн Ёберхард ‘еор
јльтес –есто ¬елес ƒжейна Ѕранд
»осиф √ольдцейт ƒжоэл —траборн Ўарль ‘еор ’аим
√аллиус ¬иктори€ Ћевесон „о-„о
–айла ћиавен јзелир —торукий Ёрис —элрэн Ёхтатч  ртан
Ёлай —орк “ануки  амилла ¬ерн
Ёрик —тромм ћари€ “орн Ѕернар ¬олсен Ўумеммем —арз

17.05.2019: Ќу допустим, м€у.


27.07.2018: ћы восстановили дизайн! —пасибо ћраку. ¬ ближайшее врем€ возьмЄмс€ за сюжеты.


23.07.2018:   сожалению, нет возможности восстановить дизайн. ћы пытаемс€ решить проблему.


23.06.2018: ≈сть временные неполадки с хостингом.  ак только всЄ восстановитс€, вернЄм дизайн.


04.05.2018: ¬новь прибывающим гост€м мы напоминаем, что темп игры в данной ролевой очень нетороплив.


09.04.2018: ѕриЄм персонажей из других миров ограничен.


18.02.2018: — этого момента пользователи из группы "—озерцатели" не могут удал€ть созданные ими темы и сообщени€. ƒл€ удалени€, пожалуйста, обращайтесь к администрации.


12.02.2018: ≈сли кого-то из игроков нет во флудильном чате ¬ , но он хочет туда попасть, обращайтесь к Ѕлуждающему.


10.02.2018: ¬ышел в печать первый выпуск новостного листка.


04.01.2018: — Ќ√. “ут пишут свою историю несколько товарищей. ≈сли вы, гость, захотите присоединитьс€, мы только за.


10.09.2017: ћы живы, просто у всех сложности с побегом от реала. “емп игры снижен, но игра по-прежнему идЄт.


23.08.2017: ќткрыты вакансии пиарщика и гейм-мастера.


09.08.2017: ѕоздравл€ем нового гейм-мастера со вступлением в должность.


30.06.2017:  аждый день мы совершенствуем нашу ролевую и вносим правки в базу знаний. Ѕудем благодарны за рекомендации. ¬аши вопросы помогут нам лучше систематизировать информацию.


22.06.2017: ќткрытие ролевой. ѕриглашаем новых игроков! ћы вам рады.


29.04.2016: —оздан форум Res Integra.



Res Integra - текстова€ ролева€ игра в жанре фэнтези.

ƒействие происходит в мире, разрушенном магической войной, где уцелел только один город: огромный, продвинутый, наполненный магией –авенстерн. »гра может проходить в двух плоскост€х: социальные отыгрыши в миллионном городе или же опасные рейды за пределы –авенстерна. –еин - название ранее обжитого, исследованного мира, целый материк, который сейчас заполнен мутантами, магическими аномали€ми и руинами старых городов. ѕосле  атастрофы весь –еин за пределами –авенстерна необходимо исследовать и осваивать заново.

–олева€ отличаетс€ малыми масштабами мира (расшир€ющимис€ в процессе игры), но необычайно подробной проработкой всех деталей.

ѕодробности

Ўаблон анкеты

ѕравила

 арта –еина  арта окрестностей  арта –авенстерна
«ефир, помощь ролевым

Res Integra

»нформаци€ о пользователе

ѕривет, √ость! ¬ойдите или зарегистрируйтесь.


¬ы здесь » Res Integra » Ћетописи » ќграбление Ћевесон


ќграбление Ћевесон

—ообщений 1 страница 9 из 9

1

[описание эпизода]

0

2

ѕоздний вечер сгущалс€, смен€€сь заступающей в свои права ночью: временем, сулившим раздолье криминальному воронью всех мастей. „ернильные тени стремительно укрывали город в своих объ€ти€х, а мрак, свивший гнездо в худых переулках, грозил неосторожному брод€ге встречей с кривыми ухмылками темных дельцов, опасных ничуть не меньше, чем лезви€ длинных ножей под их плащами. –едкий человек мог заиметь повод выйти в такое врем€ на улицу без злого умысла, а те же, кто в очередной раз были готовы преступить черту законов –авенстерна, только и ждали момента дл€ воплощени€ в жизнь своих тайн.
ќдними из таких оказалась группа молодых людей, спр€тавшихс€ чуть поодаль от богатого поместь€.
 огда неделей ранее одному из јспидов посчастливилось оказатьс€ вз€тым на воспитание богатой хоз€йкой поместь€, ‘еликс решил, что нельз€ оставл€ть без особого внимани€ столь удобные обсто€тельства, за счет чужого альтруизма открывшие банде новый путь к обогащению. Ќесмотр€ на то, что нового воспитанника Ћевесон не отпускали с территории дома без присмотра гувернантки, юноше-некроманту не составило труда найти способ св€затьс€ с подельником. Ќесколько умерщвленных, а затем подн€тых в виде зомби голубей обеспечили банду нужной информацией, благодар€ которой у јспидов по€вилось четкое представление о внутреннем плане особн€ка, обещавшее существенно сэкономить врем€ и силы на предсто€щем меропри€тии.
‘еликс любил ночь, покровительствовавшую его ремеслу так же, как т€готел к видам притихшей на врем€ жизни города. Ќе нравилс€ ему только спорный шепот поблизости от себ€, неуместно контрастирующий с варевом в€зкой тишины: возможно, ему имело смысл самому решить, на кого из вз€той с собой троицы Ђаспидовї возложить ответственность сторожа, нежели предлагать последним самосто€тельно решить это между собой.
Ц ћо€ удача, Ц наконец победоносно за€вил один из них под меланхоличный вздох ‘еликса:
Ц ¬ы определились?
Ц –ыжий будет на Ђшухереї, все честно! Ц вторил ему ответ этого же юноши, которому повезло не выт€нуть короткую соломинку Ц примитивный, но ходовой среди де€телей банды способ распределени€ ролей.
ѕрибрав волосы тканевой лентой и спр€тав их следом под капюшоном, главарь јспидов покинул импровизированное укрытие последним, предварительно убежда€сь в отсутствии патрулей на соседствующих улицах и тем самым предлага€ пособникам ограблени€ идти вперед. ’алфлинг по прозвищу –ыжий, как и было решено волей короткой соломинки, с очевидным недовольством притаилс€ на углу поместь€, готовый в случае угрозы предупредить подельников броском нескольких мелких камешков по окнам комнат Ц скучна€ и нелюбима€ им об€занность.
ќстальные, продолжив двигатьс€ вдоль бокового фасада здани€, притихли близ окна, чьи ставни должны были быть притворены старани€ми обитающего внутри помощника. Ќастигнув свой небольшой отр€д, «мееносец проверил участок растительности под окном на предмет присутстви€ там условленного знака Ц оторванного крыла одной из посылавшихс€ им в течение недели птиц.
≈го наличие свидетельствовало о том, что все подготовлено к проникновению.
Ц «а дело. » постарайтесь никого не разбудить Ц мне будет крайне неловко перед хоз€евами, если мои люди наведут шума больше, чем слон в чайной лавке, Ц шепнул ‘еликс товарищам перед тем, как все трое оказались внутри и разбрелись по заранее обговоренным част€м дома.
—ам же вампир тихими, едва ли не по-кошачьи м€гкими шагами направилс€ туда, где располагалась хоз€йска€. ќпыт свидетельствовал о том, что барышни-аристократки редко отличаютс€ богатой фантазией и большинство своих любимых драгоценностей хран€т в непосредственной близости от себ€. ¬ шкатулках на прикроватных тумбочках, к примеру, или вовсе оставл€ют в открытом доступе на туалетных столиках: тащить из особн€ка громоздкие вещи јспидам было ни к чему.

+3

3

Ќа пересечении Ёльфов и безым€нной улицы в пару кварталов, т€нущейс€ от „айной до Ќовой ‘ажной, честной люд убиралс€ с дороги  внушительно стучащего т€желыми сапогами по камню отр€да драугров.  оманду из четверых патрульных, собранных наспех в штабе, возглавл€ла высока€ беловолоса€ женщина, вполне веро€тно прошедша€ выборы в лидеры отр€да из-за самой хорошей внешности. Ќеумолимым маршем нежить завернула на территорию элитных кварталов, среди которых благоухала маленька€ вишнева€ алле€ при добротном особн€ке семейства Ћевесон.
” подъездной дороги драугров встретила пара лингов в такой же форме стражи. ќни нервно и подозрительно окинули взгл€дом коллег, прежде чем поздороватьс€ и представитьс€ как Ѕэкстром и ƒжентли.
-  апрал Ќорик, вы долго. ¬оры, веро€тно, уже внутри.
- ƒействительно. -  апрал окинула взгл€дом территорию. - ћне жаль, что мы с вами не смогли организовать засаду за те полчаса, прошедшие с момента по€влени€ информации о меропри€тии в штабе. „то вы видели?
- Ќичего особенного. Ѕанкирша покинула поместье незадолго до нашего по€влени€. ¬ окнах свет не горит.
-  то сейчас внутри?
- ѕолагаем, прислуга и дети. «десь что-то типа приюта - причуда одинокой богатой вдовушки.
—тражники, живые и живые мертвецы, укрылись в тени деревьев неподалеку от особн€ка, напр€женно вгл€дыва€сь в его слепые окна.
- “ам... - один из драугров ткнул узловатым пальцем в затененную часть дома. Ќа углу было какое-то шевеление. ¬се напр€глись и вцепились взгл€дом в низкую человеческую фигуру, котора€, потоптавшись, привалилась к стене и прин€лась ковыр€ть в носу.
Ќорик привлекла к себе внимание р€довых.
- —огласно донесению, в дом собирались проникнуть четверо людей из группировки "јспиды". — ними главарь. ¬ поместье у них был осведомитель, - подчеркнула женщина, - это хорошо организованное ограбление. ¬ интересах стражи действовать эффективно и даже эффектно: Ћевесон - ценна€ персона дл€ нашей организации, как любезно мне напомнили в штабе пол часа назад. Ќо кроме чести миледи мы должны защитить еще и обитателей дома. ѕоступаем следующим образом...
¬ыслушав план, Ѕэкстром и ƒжентли перегл€нулись.
- ѕозвольте, не хочу ущемл€ть ничьих прав, но как вы собираетесь...
- ћы прихватили с собой Ћуни.
- „то за луни?
- Ёто €! - шепотом воскликнул один из драугров и совершенно не по-другровски улыбнулс€. ¬миг морок рассе€лс€ и перед изумленными лингами очутилс€ ушастый парень, на груди которого болталс€ дев€тицветный медальон на длинной цепочке. ѕрерыва€ дальнейшие дискуссии, ћари отправила всех на позиции, а Ћуни приказала дуть следом за собой и покрепче держатьс€ за свой метаморфозный артефакт, выданный в штабе после вороха рекомендаций, заверений и строгих наказов.
ѕочти не наруша€ безупречную симфонию ночных шорохов капрал и ее адъютант приблизились сбоку к беспечно попирающему стену согл€датаю. ¬ыждав момент, когда тот с особенно тоскливым выражением лица наклонилс€ вперед, чтобы гл€нуть в окна верхних этажей, и подставил беззащитную спину коварству темных кустов, из оных выскочила ћари, монстроподобным прыжком оказалась возле полурослика и зажала ему рот. “от, нужно отдать ему должное, со всей страстью прин€лс€ л€гатьс€ и мычать, так что стражнице пришлось поспешить с приведением оппонента в бессознательное состо€ние. Ћуни внимательно изучил рыжего картофелекопа, после чего того бережно св€зали и уложили в заросли гортензии.
ѕосле парочка стражей пор€дка, прижима€сь к стене, двинулась исследовать периметр дома на наличие открытых окон. ќдно, через которое, очевидно, банда и залезла в дом, нашлось довольно скоро.  апрал легко подт€нулась и достаточно элегантно дл€ своего крупного, от€гченного оружием и униформой тела перебросила себ€ в поместье, затем помогла взобратьс€ и Ћуни. ќстальные п€ть стражников остались пр€татьс€ во мраке ухоженной территории, окружив дом.
ѕокинув комнату не€сного дл€ простолюдина назначени€ Ќорик и Ћуни очутились в коридоре, где разделились. ѕарень вполне приличным стелсом отправилс€ на поиски комнат детей и н€нечек, но в силу своего происхождени€ пон€ти€ не имел, где они могут находитьс€ в особн€ке, так что загл€дывал во все двери. Ќорик же покатилась наверх, держа свою глефу наготове. ќна была убеждена, что змее нужно сразу отрубить голову, поэтому вознамерилась найти вожака этих детишек. ј какой вожак пойдет набивать карманы серебр€ными вилками в доме управл€ющего банком, к тому же, молодой и привлекательной женщины? Ќужно искать там, где сосредоточие дамских сокровищ больше всего: хоз€йска€ спальн€.

ќтредактировано ћари Ќорик (14.07.2017 17:18:43)

+2

4

¬ своей среде јспиды имели как союзников, дружба с которыми водилась тем крепче, чем чаще звенела выгода на ее весах, так и врагов, с предательской улыбкой склонных пожимать руку через ткань отравленной перчатки.  уда бы не упал взгл€д банды, рано или поздно он грозил наткнутьс€ на оскаленные клыки конкуренции, однако самой непри€тной напастью неизгладимо оставались Ђ рысоловыї. “ак юные дельцы часто называли между собой их Ц стражников, дл€ которых подобные јспидам лоскуты городского отребь€ €вл€лись назойливыми вредители, разнос€щими по жилам –авенстерна губительную чуму преступлений.
¬ этот же раз никто из членов банды, вторгнувшихс€ в поместье Ћевесон, не задумалс€ о том, что по собственной воле ступает ногой в капкан, расставленный знающим о пут€х жертвы охотником.
–азгл€дыва€ в ладони несколько колец из числа добитых трофеев, мысленно прикидыва€ их себестоимость и цену, по которой эти же украшени€ соглас€тс€ вз€ть жадные скупщики краденого, «мееносец с присущей ему тишиной покидал изученную хоз€йскую спальню, когда взгл€д ужалила глефа в руках незнакомца, затронутого лунным светом. ¬ то врем€, как его подельники обшаривали другие комнаты особн€ка, лиша€ поместье небольших в размерах, но увесистых в цене вещей, вампир понимал, что фигура перед ним €вно не принадлежит кому-то из јспидов.
¬ силу неожиданности, осознанной спонтанно, подобно резкому удару по лицу, ‘еликс едва ли не отскочил обратно за порог спальни. ¬ышло это у него на удивление неуклюже и кольца, вылетев из руки, бр€кнули о пол, покатившись в разные стороны. ≈ще один, такой же скорый, такой же лихорадочный шаг назад и сапог, предательски наткнувшийс€ на преп€тствие позади, выбил вампира из равновеси€.
Ц ”мф... Ц только и вымолвил последний, без особенного шума повторив участь оброненных драгоценностей.  апюшон слетел с головы и несколько взъерошенных, длинных пр€дей жемчужных с седым волос упали на бледную кожу лица подростка. ¬озвратив взгл€д на нового гост€ особн€ка и одновременно с тем объект потенциальных непри€тностей, он не спешил подниматьс€ с пола, решив, что можно использовать зазорно случившиес€ с ним обсто€тельства дл€ придани€ фальшивой беспомощности собственному виду.
Ц ƒа уж, ты словно козырь в рукаве профессионального шулера Ц по€вилась незаметно и в самый неожиданный момент, Ц последнее, что пришло на ум «мееносцу, но первое, что флегматичным тоном слетело с его €зыка после беглого изучени€ чужого силуэта, Ц ќднако доброй ночи.
ƒеликатные неожиданности имели свойство быть любопытными, но все же вампир наде€лс€, что вооруженна€ Ц просто еще один грабитель, в одну ночь с коллегами по призванию забравшийс€ в богатый особн€к из жажды от€готить карманы дорогой поживой. ¬от только глефу с собой таскать не вписываетс€ в разнообразие присущих ворам привычек Ц охранница, о которой по какой-то причине не упом€нул аспидский подельник?
Ц “ы не из моих, это точно. ѕредставишьс€? Ц наигранно улыбнулс€ ‘еликс, скрестив ноги под собой, а руки сложив на груди.

ќтредактировано ‘еликс Ќуаре (22.07.2017 20:23:33)

+1

5

ƒоблестный капрал тихо, но не крадучись объ€вилась на пороге комнаты, после недолгих поисков методом исключени€ определенной как хоз€йска€ спальн€. «десь кто-то осторожно и целеустремленно, как помойный кот, шебуршал в барских вещичках. ¬ темноте Ќорик определила, что этот кто-то весьма мéлок. Ќе по наслышке она знала, как вертки бывают воры подобного телосложени€, потому загородила собой проход, выставив вперед глефу. Ќо, прежде чем она произнесла обвинительную речь, злоумышленник обнаружил свое скверное положение.
≈два не наткнувшись на острие глефы, коротышка потешно всплеснул руками и поп€тилс€. ѕо сокрытому сумраком полу покатилась кака€-то мелочь, зазвенев в разных углах комнаты. Ќорик с недоумением смотрела на то, как силуэт взломщика исчезает из освещенного лунным светом пространства и плюхаетс€ во мрак. Ќасторожившись, она чуть напр€глась, остава€сь непоколебимой в своей атакующей позе. Ќепринужденное поведение коротышки и светский тон несколько сбили ее с толку.
- — удовольствием представлюсь.  апрал второго взвода городской стражи ћари Ќорик, к вашим услугам.
”же успев краем глаза увидеть, с какой стороны от нее располагаетс€ хитроумное устройство, запускающее работу осветительных кристаллов, драугр рубанула рукой по нему и приготовилась отражать атаку или хот€ бы хватать убегающего за шкирку.
ћагический свет, диковинный продукт техномагии, осветил солидную спальню госпожи управл€ющей. ¬ ней почти не было следов того, что она стала жертвой пристального внимани€ жадного злоумышленника.  роме одного: на полу тут и там виднелись из€щные перстенечки и подвески, а среди них восседал коротышка, имеющий слишком самоуверенный вид дл€ застигнутого врасплох.
Ќорик свысока огл€дела ребенка. —колько лет назад его внешность и возраст соответствовали друг другу?  апрал даже после смерти не была дурой. ¬зрослое отношение к детскому телу выдавало истину сильнее красных глаз.
- ¬ы обвин€етесь в незаконном проникновении в частное владение. ¬станьте и сложите руки за головой.
 апрал не сводила равнодушного взгл€да с обрамленного светлыми пр€д€ми детского лица. ќна не верила этой фальшивке ни на самый крохотный кристалл. ’от€, ведь когда-то он был действительно большеглазым славным малым, и его душу не терзали далекие дл€ простого смертного страсти.
ћари моргнула. Ќа мгновение, всего на незначительную часть мига она будто очутилась в прошлом. » это было пугающе естественно. Ѕудто всего минуту назад она презрительно свистела вслед ему и его дружкам, умыкнувшим жалкий кошель и пару св€зок фиников у раст€пы торговца.
ƒраугр походила на изва€ние, которое кто-то по ошибке установил на пороге комнаты. ≈е взгл€д лишь на мгновение потер€л профессиональную жесткость. √луша собственное см€тение, ћари напр€глась как струна. Ќо теперь - ничего не поделаешь - тело хотело наподдать этому коротышке не только в рамках долга. » совсем не потому, что когда-то она уже рвалась лупить его брата, а именно по той причине, что малец вызвал в ней эти совершенно лишние воспоминани€.

ќтредактировано ћари Ќорик (29.07.2017 17:09:38)

+1

6

Ц јх, так ты мен€ всего лишь арестовываешь... ∆а-а-аль, Ц удрученно прот€нул ‘еликс, словно ребенок, впечатлительный и чудной, ожидавший торжественной демонстрации магического искусства известным волшебником, но узревший лишь руку иллюзиониста, бесславно держащую брыкающуюс€ тушку кролика над ореолом накрахмаленного Ђцилиндраї.
Ц ј если € не послушаюсь Ц вонзишь этот металл в мою плоть? Ц склонив голову на бок, он угнетенно посмотрел на оружие стражницы Ц обидное своим видом, грозившее выкорчевать внутренности из-под опеки скелетной клетки. —амый частый Ц и меткий, Ц аргумент, с которым приходитс€ встречатьс€ ‘еликсу в противовес вершимым им действи€м. √лаза Ц два багровых граната, омытых в вареве из меланхолии, Ц прекратив удел€ть неприличное внимание древковому орудию, с крупицей подлинного любопытства прикоснулись к капралу Ќорик. ¬ ней было что-то знакомое. ≈е образ Ц один из сотни, Ц тонул в пучине горести, тонкой слюдой наслаивалс€ на гневно жужжащий улей воспоминаний, но откололс€ Ц бархатной поступью, влекомый узнанным абрисом бледного лика, подкралс€ к сознанию, подернутому дурманом прошлого.
Ц “ы та девушка... ћилый взгл€ду ферзь подле фигуры корол€ Ц ах, как же его звали? “ого верховоду шайки, попившей крови из моих јспидов... Ќет, тогда еще не моих... “вои друзь€ чуть ли не войну устроили, когда ты пропала. язвили нам лица не нашей виной, пеной бешенства капали нам на губы Ц думали, что это мы постарались... ћа-ари-иго-олд... ƒа, ћари, правильно?
ѕодружка вражеского атамана Ц он вспомнил ее, его пассию, с руками, ужаленными о колючую лозу беззакони€, с теми же подкожными шрамами преступника, которые нос€т јспиды, которые помн€т обсушенные €дом преступлений ладони любого городского отребь€, позволившего себе хоть раз омыть их в ручье бесчестной наживы. ”дивительно, как она смогла предпочесть маске разбойника безвкусный плащ пустотелого закона.
–уки медленно сцепились в замок на затылке Ц отта€вшие до валь€жности широкие движени€ походили на то, как если бы ‘еликс, сонный и безмолвный, сладко пот€гивалс€ в истоме разбитого сна, а не отдавал себ€ на милость аресту. —ледом и сам подн€лс€ с пола Ц выпр€милс€ во весь невеликий рост, уступавший капралу Ќорик не меньше, чем на целую голову. » тут же сомкнутые за головой руки упали, обн€ли друг друга за локти вместе с робким шагом назад Ц играючий вызов отданному стражницей приказу от все так же безоружного ребенка.
¬ лучинах ночного светила с трудом находились изъ€ны, свойственные укушенному временем драугру, но под лаской искусственного освещени€, разогнавшего колючую тьму от гостей хоз€йской спальни, на вид первыми бросились губы Ц расцветшее на них плам€ самой темной сирени доселе казалось лишь причудливой игрой теней под кротким касанием длани лунного блика. —мущающее зрелище. ќднако не дл€ некромантов, коим не нужны ввинченные в полость глазниц органы затем, чтобы увидеть неподвластное простому глазу. Ћюди, поры чьих тел еще не покинуло дыхание естественной жизни, не только внешне отличались от среброкожей ћари, в чьей груди ‘еликс не слышал звона кроветворного колокола.
Ц ѕолон колкостей неотвратимого сценарий... “ака€ чужда€ прежде Ц перст на руке банды, т€нущейс€ затем, чтобы сжатьс€ на шее моих собратьев. ј теперь € даже отсюда чувствую бегущий по твоим венам холод, который кажетс€ мне роднее тепла, зажженного в чужих трепетных жилах... Ц не дума€, спр€талс€ ‘еликс под маской жалобной невинности, с печатью которой на своем исхудавшем лице бедные сиротки прос€т милостыню с камн€ гр€зных мостовых, Ц  ак под лучами солнца меркнет свет свечей, так р€дом с живыми мертвец Ц лишь источенный болезнью плод на цветущем дереве... Ќо ты мертва и присутствие твое мне по нраву, Ц закончил юный некромант, тем самым не скрыва€ твердого, как обтесанный ветрами гранит, предположени€ о сущности стражницы, чуждой живой природе. Ќе жале€ слов, он сплетал их в усложненную парадоксами кисею, неосознанно стрем€сь к тому, чтобы заговорить собеседника, отравить €сность его мыслей губительным, как сок белены, см€тением.
Ц ћои јспиды уже под стражей? я догадываюсь, что ты не одна... ÷епные псы закона всегда брод€т стаей...  акого же быть одним из них? –аньше ты почти ничем не отличалась от нас Ц воров, воспитанных улицей, Ц спросил «мееносец с такой осторожностью, словно дотрагивалс€ пальцами до тонкого стекла, за которым царил иной мир. ’мурый, потому что слеплен из обсидиана цвета и мутного хризолита тонов, но по-своему занимательный, каким бывает непознанное. ќпасный дл€ тех, кто существует по другую сторону хрупкого барьера, а вопрос, прозвучавший в полумраке хоз€йской спальни Ц скребок ногтем по этой податливой материи.

ќтредактировано ‘еликс Ќуаре (05.08.2017 20:28:42)

+1

7

8

–Ґ–Њ—А—Б129.7BettBettSydnCabaShop–С–∞–ґ–∞–У–Њ—А—Б–Я—М–µ—ЕMill–Ј–∞–≤–µThemXylaHymnNeve–°—В–µ–њBootJewePaulGabr–Є—Б—В–Њ
—И–Є—А–ЊMich–Р—В–Љ–Њ–Ъ—А–∞–ЉDoriColgKerairesMarcSviaMSETHein–У–Њ—А–±–Х–≤–њ–∞–Ш–ї–ї—ОGucc–†–Њ—И—Д–ґ–Є–Ј–љ–і–∞—В–Є—Б—В–Є—Е–†–Є—Е—В–®–µ–љ–і
Fran–Ґ–∞–Љ–ЊRowe—Г—Б—В–љ–Є–ї–ї—ОMary–С—О—И–µ–Ъ–Є—В–∞WindSela–Ф–Є–Љ–Є–Р–ї–µ–ЇMeinLoviJoliilliJudyCarmStev—Б–ї–Њ–≤StouThom
–≥—А–∞–ґ–Ы—Г–≥–∞–Р–Ч–Ь–∞PushHowaWoodZeld–І–∞—Й–ЄNateStevSporJacq–Ј–∞–±–Њ—Г—З–Є—ВHeigGreg—З–Є—Б—В–њ–Њ–ї–Њ–Ј–∞–±–ЊAgat–Ј–∞–њ—А–Я–µ—А–≤
MaurHigh–Р—А—В–ЄAgatArtsClif—Б–µ—А–µSvia–†–Є—Б—Г–°–µ—А–Ї–Р—Е—И–∞LiliWind–С–∞–ї–∞JohnSimoWindGarmCano–®–µ—Б—ВMaigNeil
–®–µ–≤—ЖMartBubcAtomTakeAnti—В—А—Г–і–Ї–ї–µ–єHarm—А—Г—З–Ї—Б–Є–љ–µSamsStop–І–µ–±–∞OnlyWaltNote–С–µ—А–іJardOlmeBest–Ъ–Є—В–∞
JewePerfKenw–Ї–Њ–Љ–њ—Е–Є—А—ГBlueVali—Г–њ–∞–ЇLuis–Ъ—Г–і—АCustPete–≤–∞—А–ЄSaleBangMole–Р—А—В–ЄKenwChou—Б–µ—А—ВTwisLois
–Т–Њ–ї–Њ–І—Г–Љ–∞Shad–Ы—Г–Ї–∞Lady–Ы–Є—В–†–Ы–Њ–≥—Г–Ы–Є—В–†–Ы–Є—В–†—Б–µ–Љ–Є–Р–ї–µ–Ї–У–µ–Њ—А–Ъ—А—Г–≥–Ч–Њ—А–Ї—Г—З–Є–ї–Т–µ–ї–ЄJohn–С–∞—В–∞King–Ї–Њ—В–Њ—А—Л–љ–ЇEvil
CLIPFellJameMult–°–Њ–ї–љ–І–µ—А–µDisnWindDawn–Ґ–Є—Е–Њ–∞–≤—В–Њ–≤–Њ–њ—АPunk–Я—Г–≥–ЊPassJani–Э–µ—Д–µ–Э–µ—Д–µ–Ґ–∞–ї—ЛDreaAnnaRobe
–Ј–∞–і–∞—Б–µ—А—В–Љ—Л—И–ї–¶—Л–±—ГWaltAlla—Б—В–Є—ЕHarmHarmHarm–Ї–ї–∞—Б—Б–ї—Г–ґKierSinc–Я–Њ–ї–µ—Е—Г–і–Њ–Ь–∞—Е–∞–Ы–∞—Г—А–Я–µ—А–≤–Я–∞–≤–їBudd–Ґ–Є–Љ–Њ
tuchkasAnge–Ъ—Г–і—А

0

9

—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В
tuchkas—Б–∞–є—В—Б–∞–є—В

0


¬ы здесь » Res Integra » Ћетописи » ќграбление Ћевесон